这是一段花甲老熟肉与少年小鲜肉们,跨越大龄差距,结伴而行的明星青春旅行。 到底小鲜肉们想什么?而老熟肉们又会怎么玩? 透过世代差异,激荡出观众意想不到的旅行火花! 全台唯一全明星跨世代旅游实境节目,纪录跨世代的艺人们难忘的友情之旅!
繁花团再次踏上全新旅行,延续第一季“女性群像”的内核,将继续邀请拥有超高国民度及人生阅历的姐姐,携手2位青年弟弟,以“勇闯人生未历之事”为核心,通过一期一主题,“随心而行”的人生大女主,在实现“她”自由的路上,勇敢奔赴,超A前行。一路繁花,一路向阳。
Forged in Fire is an American reality television competition series that airs on the History channel, and is produced by Outpost Entert ainment, a Leftfield Entertainment company. In each episode, four bladesmiths compete in a three-round elimination contest to forge bladed weapons, with the overall winner receiving $10000 and the day's championship title. The series is hosted by Wil Willis, with a three-judge panel consisting of J. Neilson, David Baker, and Doug Marcaida, experts in weapon history and use. During Season 3, Neilson took a leave of absence in order to have surgery on his hand; Jason Knight, another ABS Master Smith, filled his seat on the judges' panel during this time.
卡戴珊家族回归,将带来更多升级秘密点滴、感情关系、花边新闻。