来自世界各地的十名热辣单身者齐聚在热带天堂,这群年轻人认为这将是他们生命中最具异国情调和最性感的夏天,但转折不约而至。如果想要赢得 10 万美元的大奖,这些喜欢随意约会的承诺恐惧症患者在整个过程中都不得有任何耍花招的行为。没有亲吻,没有爱抚,没有任何形式的自我满足。每僭越一次,奖金就会随之减少。在这个奢侈的禁欲区,热衷单身的人能够建立更深的情感联系吗?还是诱惑太过强烈,让人无法自持?
《再见爱人第五季》采用纪实手法记录三对面临婚姻挑战的夫妻在18天的房车旅行中,相互扶持、彼此坦诚、展现夫妻间的甜蜜时光、焦虑困惑、情感波动。同时,由观察室专家和观察员组成不同视角的“催更团”,深入探讨剖析婚姻问题的症结,从而引发观众对婚姻、家庭问题的理性思考,对家庭和睦、社会和谐等问题的认识与升华。
《爱情保卫战》是天津卫视推出的情感心理节目,节目现场邀请资深情感专家用专业知识给到场的每对情侣提供客观理性的分析及双方契合程度的科学考量,并根据每对情侣的不同情况给予恋爱指导和情感忠告。同时也邀请明星夫妻等社会人士指导,再加上最了解他们的家人朋友站在旁观者角度的适时参与,共同帮助走在十字路口的年轻情侣对自己的爱情进行一场轰轰烈烈的保卫战。
Forged in Fire is an American reality television competition series that airs on the History channel, and is produced by Outpost Entertainment, a Leftfield Entertainment company. In each episode, four bladesmiths compete in a three-round elimination contest to forge bladed weapons, with the overall winner receiving $10000 and the day's championship title. The series is hosted by Wil Willis, with a three-judge panel consisting of J. Neilson, David Baker, and Doug Marcaida, experts in weapon history and use.
FORGED IN FIRE features world-class bladesmiths competing against each other to create some of the most iconic edged weapons from history. In each episode, four of the best bladesmiths in the country will come together to put both their skills and reputations on the line. Whether they are making a Japanese katana, a medieval broadsword, or an ancient throwing blade like the chakram, the weapons they forge will be fully functional and lethal works of art and war. The unique histories contained within each weapon will be creatively told during the forging process and the final weapons themselves will be assessed and ruthlessly tested by our panel of expert judges. These dynamic and explosive tests will be individually designed to push the weapons to their absolute limit. One by one, the bladesmiths will be eliminated until only one remains to be crowned the champion.
人生就是被击倒后又重新站起来的无限轮回,历经“毒白”之后,这次何百芮终于要脱单?